Keine exakte Übersetzung gefunden für صيغة قانون

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صيغة قانون

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un projet de loi sur l'assistance juridique a été élaboré.
    وصيغ قانون بشأن المساعدة القانونية.
  • Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.
    وصيغ مشروع قانون بشأن وضع الأجانب القانوني.
  • En Turquie, un nouveau code de commerce a été rédigé et il est en instance d'adoption par les organes législatifs.
    وفـي تركيا، صيغ قانون تجاري جديد سوف يُعتمد عن طريق العملية التشريعيـة.
  • Bien que celle-ci soit libellée en des termes assez larges, elle stipule clairement que les travailleurs ont le droit de s'organiser en syndicats.
    ورغم أن صيغة القانون عامة جداً، فإنه ينص بوضوح على حق العمال في أن ينظموا أنفسهم في نقابات.
  • D'autre part, la Loi relative aux procédures de plainte a eu pour objectif de sensibiliser davantage les femmes à leur propre situation et à les informer clairement de leurs droits.
    وقد صيغ القانون المتصل برفع الشكاوى والإبلاغ بصورة تؤدي إلى رفع درجة الوعي وسط النساء وإقناعهن بحقوقهن.
  • a) Les formulaires nécessaires aux fins de l'application de la loi;
    (أ) الصيغ الضرورية لأغراض هذا القانون؛
  • Le Département législatif du Ministère de la justice a mis la dernière main à son projet de loi sur les avocats en juillet 2006 après des consultations approfondies avec des acteurs nationaux et internationaux.
    وقد انتهت الإدارة التشريعية التابعة لوزارة العدل من وضع صيغة للقانون الخاص بالمحامين في تموز/يوليه 2006 على إثر مشاورات موسّعة دارت مع الجهات الفاعلة الوطنية والدولية.
  • Un projet de loi a été élaboré à cet effet et doit être approuvé par le Cabinet.
    وصيغ مشروع قانون لهذا الغرض، وينتظر حاليا الموافقة عليه من جانب مجلس الوزراء.
  • Quant aux amendements de la législation, il convient de signaler que la loi relative à l'assurance nationale a été remplacée en 1997 par une nouvelle loi, qui doit en simplifier et en moderniser le texte, sans toutefois comporter de modification notable du système d'assurance nationale de la Norvège.
    وفيما يتعلق بالتعديلات التشريعية، يرجى ملاحظة أن قانون التأمين الوطني الجديد الصادر في عام 1997 قد حل محل قانون التأمين الوطني لعام 1966. والغرض من القانون الجديد هو تبسيط وتحديث صيغة القانون.
  • Un projet de loi a été préparé sur la violence domestique. Il définit cette violence, entre autres, comme d'ordre physique, psychologique et sexuelle.
    وقد صيغ مشروع قانون بشأن العنف المنزلي يعرّف مفهوم ”العنف المنزلي“ بأنه يشمل العنف البدني والنفسي والجنسي.